Tir na Nog
Typisch deutsch:
Вывеска на маленькой игровой детской площадке во дворе жилого дома, сфотографирована мной.

Перевод:
ИГРАТЬ В ФУТБОЛ ЗАПРЕЩЕНО!
Пользование игровой площадкой разрешено только детям до 12 лет
по рабочим дня, пн-пт
с 8 до 12 и с 15 до 18 часов
в субботу - до 17 часов
По выходным и праздникам пользоваться игровой площадкой запрещено

Перевод:
ИГРАТЬ В ФУТБОЛ ЗАПРЕЩЕНО!
Пользование игровой площадкой разрешено только детям до 12 лет
по рабочим дня, пн-пт
с 8 до 12 и с 15 до 18 часов
в субботу - до 17 часов
По выходным и праздникам пользоваться игровой площадкой запрещено
А если серьезно - то не знаю))
Наверняка особо никто не отслеживает, и если ты придешь и в 12-12.30 поиграешь тихо с малышом, то никто и не заметит. Мне кажется, это чтобы избеэть большого шума по утрам и в выходные.
Ты наверняка знаешь, как то же Bobby-Car гремит на всю округу))
МЫ хоть и в своём доме жили, но у всех соседей было между сосбой соглашение, что в выходные диети до 11 часов на улице в громкие игры не играют)
работающие люди тоже имеют право на сон )))
а детки - народ шумный. по выходным их можно в парк вывозить, где нет жилых домов с отдыхающими взрослыми.
люблю Германию за то, что учитываются интересы всех.