1. да, а что тут такого? | 4 | (12.12%) | |
2. нет, это личная сфера | 29 | (87.88%) | |
Всего: | 33 |
четверг, 23 октября 2008
Tir na Nog
Скажите, а вот для вас в порядке вещеё спросить человека, которого вы видите первые пять минут в жизни - а сколько он получает?
Вопрос: Вопрос:
Tir na Nog
среда, 22 октября 2008
Tir na Nog
Лиэм рассказал сегодня про сайт, где собраны всевозможные изврашения над английским языком:
Вот одна из милых картинок оттуда:


Вот одна из милых картинок оттуда:


воскресенье, 19 октября 2008
Tir na Nog
Я как-то раньше поражалась Тео, когда он выкладывал поисковые фразы, приведшие на его дневник.
Сколько я не заглядывала, у меня было все очень прилично и от этого очень скучно: улитка, оптимизм, тра-ла-ла.
Чесно признаюсь, порой я даже подумывала, что Тео эти фразы сам выдумывает.
Но теперь я ему верю:
читать дальше
Сколько я не заглядывала, у меня было все очень прилично и от этого очень скучно: улитка, оптимизм, тра-ла-ла.
Чесно признаюсь, порой я даже подумывала, что Тео эти фразы сам выдумывает.
Но теперь я ему верю:
читать дальше
Tir na Nog
Вот спроси любого, как называется греческий национальный танец?
Конечно же - сиртаки! Кто же этого не знает?
А вот и нет!
Сиртаки был изобретён в 1964 году специально для фильма Alexis Sorbas.
Сиртаки - уменьшителное слово от "сиртос", как называется целая группа греческих народных танцев.
Сиртаки скомбинирован из нескольких движений разных греческих танцев. Музыка написана греческим композитором Mikis Theodorakis.
И, несмотря на это двольно быстро стал очень популярным, и теперь является одним из символов Греции.
Конечно же - сиртаки! Кто же этого не знает?
А вот и нет!
Сиртаки был изобретён в 1964 году специально для фильма Alexis Sorbas.
Сиртаки - уменьшителное слово от "сиртос", как называется целая группа греческих народных танцев.
Сиртаки скомбинирован из нескольких движений разных греческих танцев. Музыка написана греческим композитором Mikis Theodorakis.
И, несмотря на это двольно быстро стал очень популярным, и теперь является одним из символов Греции.
суббота, 18 октября 2008
21:52
Доступ к записи ограничен
Tir na Nog
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 17 октября 2008
Tir na Nog
В этом семестре открыла, сколько всяких плюшек от учёбы в нашем университете:
- как уже говорила, бесплатное посещение курсов в интституе переводчиков;
- а сегодня, так как я запислась на блок-семинар "Финасовый аудит с электронной обработкой данных", мне прислали приглашение на выставку "Systems ideas for better business".
- как уже говорила, бесплатное посещение курсов в интституе переводчиков;
- а сегодня, так как я запислась на блок-семинар "Финасовый аудит с электронной обработкой данных", мне прислали приглашение на выставку "Systems ideas for better business".
Tir na Nog
Это нечестно:
мне нужна виза в Англию, а А. - нет
---
Как "вычислить", нужна ли тебе виза для въезда в Англию ->>
мне нужна виза в Англию, а А. - нет

---
Как "вычислить", нужна ли тебе виза для въезда в Англию ->>
четверг, 16 октября 2008
Tir na Nog
Tir na Nog
Вчера была первый раз на английском в институте переводчиков.
Пришла, как обычно, заранее - запланировав десять лишних минут на "сбиться с пути / опоздает метро и так далее".
Пока ждала начала, почитала листочки на стенах аудитории. Листчки представяли собой коротенькие анкеты (как зовут - сколько лет - профессия - хобби), написанные, видимо, иностранцами, изучающими немецкий язык.
Что поразило - среди прочих было три анкеты бразильянок, и каждая из них написала в хобби "поспать"
Предодавателя зовут Лиэм.
Лиэм - это сокращённое от Вильям. "William without will", как выразился он о себе.
Второй Вильям, которого я знаю) Первый - Билл, американец.
А Лиэм - ирландец. С огромной кудрявой шевелюрой. Правда, не рыжей, а корчиневой.
Оказывается, ещё он играет на флейте, обещал на следующее занятие принести и поиграть нам что-нибудь ирландское.
Группа очень смешанная - какой-то старнный у них отборочный тест был, право
Одни очень бегло говорят на любые темы, практически без акцента; зато другие читают кое-как и не могут построить простого предложения He comes from, говоря he come from
В группе два парня играющих в рок-группе, один симпатичный футболист-блондин, один танцор и писанист в одном лице, один 30летний невыносимый пошляк немецо-русского просихождения из Ташкента, пахнущий старыми залежалыми подушками, один мальчик, у которого нет руки, сноубордистка Ксения с Урала, тергеневская девушка Александра из Украины, очень милая, хрупкая и похожая на цветочную фею, но носящая при этом ботинки в army style Билинда, немного грубовато-прямолинейная, типично немецкая Сара, тихая серенькая Мириам, девушка-активистка из фильмов про американские коллежди Штеффи и Ули, любяшая mountine bike и политические детективы.
На самом занятии поизошёл замечательный пример, очень наглядно иллюстирующий коммуникационный квадрат Шульца-фон-Тун, который мы как раз в тот же день до обеда проходили на тренинге по коммуникации) :
Нам нужно было рассказать о себе.
И вот, одна девочка, рассказыая о том, чтон она любит готовить, но готовит только вегетарианское, сказала:
- I didn't eat meat since 12 years.
Лиэм, который находился на уровне фактической инофрмации, воспринял прежде всего то, что предложение построено грамматически неверно и тут же сказал:
- Try it again!
Вкладывая в это, конечно же, воззвание "попробуй снова сказать это предложение, но правильно!"
Девушка же, которая рассказывала о своих личных убеждениях, находилась на уровне отношений. Поэтому она восприняла это как "твои убеждения ничего не стоят", и воззвание она восприняла как "попробуй снова как-нибудь начать есть мясо!"
Девушка выпала в осадок и ответила, очень экспрессивно:
- No! I will never try it again! I don't want to try it again!
Тут уже была очередь Лиэма выпадать в осадок - он в первую секунду не понял, почему девушка так энергично отказывается попытаться построить правильное предложение на английсокм.
Народ начал ржать, Лиэм понял в чём дело, пояснил, что имел в виду вправильное время в предложении. Тут дошло до девушки она тоже начала смеятся, и вся группа, включая и Лиэма, хохотала ещё минут пять.
Пришла, как обычно, заранее - запланировав десять лишних минут на "сбиться с пути / опоздает метро и так далее".
Пока ждала начала, почитала листочки на стенах аудитории. Листчки представяли собой коротенькие анкеты (как зовут - сколько лет - профессия - хобби), написанные, видимо, иностранцами, изучающими немецкий язык.
Что поразило - среди прочих было три анкеты бразильянок, и каждая из них написала в хобби "поспать"

Предодавателя зовут Лиэм.
Лиэм - это сокращённое от Вильям. "William without will", как выразился он о себе.
Второй Вильям, которого я знаю) Первый - Билл, американец.
А Лиэм - ирландец. С огромной кудрявой шевелюрой. Правда, не рыжей, а корчиневой.
Оказывается, ещё он играет на флейте, обещал на следующее занятие принести и поиграть нам что-нибудь ирландское.
Группа очень смешанная - какой-то старнный у них отборочный тест был, право

Одни очень бегло говорят на любые темы, практически без акцента; зато другие читают кое-как и не могут построить простого предложения He comes from, говоря he come from

В группе два парня играющих в рок-группе, один симпатичный футболист-блондин, один танцор и писанист в одном лице, один 30летний невыносимый пошляк немецо-русского просихождения из Ташкента, пахнущий старыми залежалыми подушками, один мальчик, у которого нет руки, сноубордистка Ксения с Урала, тергеневская девушка Александра из Украины, очень милая, хрупкая и похожая на цветочную фею, но носящая при этом ботинки в army style Билинда, немного грубовато-прямолинейная, типично немецкая Сара, тихая серенькая Мириам, девушка-активистка из фильмов про американские коллежди Штеффи и Ули, любяшая mountine bike и политические детективы.
На самом занятии поизошёл замечательный пример, очень наглядно иллюстирующий коммуникационный квадрат Шульца-фон-Тун, который мы как раз в тот же день до обеда проходили на тренинге по коммуникации) :
Нам нужно было рассказать о себе.
И вот, одна девочка, рассказыая о том, чтон она любит готовить, но готовит только вегетарианское, сказала:
- I didn't eat meat since 12 years.
Лиэм, который находился на уровне фактической инофрмации, воспринял прежде всего то, что предложение построено грамматически неверно и тут же сказал:
- Try it again!
Вкладывая в это, конечно же, воззвание "попробуй снова сказать это предложение, но правильно!"
Девушка же, которая рассказывала о своих личных убеждениях, находилась на уровне отношений. Поэтому она восприняла это как "твои убеждения ничего не стоят", и воззвание она восприняла как "попробуй снова как-нибудь начать есть мясо!"
Девушка выпала в осадок и ответила, очень экспрессивно:
- No! I will never try it again! I don't want to try it again!
Тут уже была очередь Лиэма выпадать в осадок - он в первую секунду не понял, почему девушка так энергично отказывается попытаться построить правильное предложение на английсокм.
Народ начал ржать, Лиэм понял в чём дело, пояснил, что имел в виду вправильное время в предложении. Тут дошло до девушки она тоже начала смеятся, и вся группа, включая и Лиэма, хохотала ещё минут пять.
вторник, 14 октября 2008
Tir na Nog
Согласно закону "О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию" если ребёнок выезжает с одним из родителей или опекунов (не на ПМЖ, а краткосрочное пребывание), то согласие второго не требуется. Сосласие хотя бы одного родителя или опекуна требуется, если ребёнок выезжает за границу без сопровождения (того же самого хотя бы одного родителя или опекуна).
Дядечка на паспортном контроле, которого я пытала, когда вылетала в этот раз из России, сказал мне то же самое.
Но я ведь жуткий перестраховщик.
К тому же, закон и его практическое приминение у нас в России - порой две очень разные вещи.
Скажите мне, кому приходилось с дитём выезжать, как было у вас?
Дядечка на паспортном контроле, которого я пытала, когда вылетала в этот раз из России, сказал мне то же самое.
Но я ведь жуткий перестраховщик.
К тому же, закон и его практическое приминение у нас в России - порой две очень разные вещи.
Скажите мне, кому приходилось с дитём выезжать, как было у вас?
воскресенье, 12 октября 2008
Tir na Nog
А у нас в FH вчера снова снимали фильм, на этот раз - SOKO 5113
Идёт каждый понедельник в 18:00 на ZDF. Правда, эта серия, которую снимали, будет показана только примерно через полгода))
Идёт каждый понедельник в 18:00 на ZDF. Правда, эта серия, которую снимали, будет показана только примерно через полгода))
суббота, 11 октября 2008
Tir na Nog
Я тут губищу раскатала ->>
Спрашиваю А.:
- Что ты скажешь, если я август и сентябрь 2009 проведу в Англии?
а он:
- No, и это на английском...

Upd: хотя это всё утопия, конечно. Как быть с работой? Меня тут на месяц кое-как отпустили, а на два...
Спрашиваю А.:
- Что ты скажешь, если я август и сентябрь 2009 проведу в Англии?
а он:
- No, и это на английском...

Upd: хотя это всё утопия, конечно. Как быть с работой? Меня тут на месяц кое-как отпустили, а на два...

пятница, 10 октября 2008
Tir na Nog
Наша FH (университет) сотрудничает с институтом переводчиков SDI, и мы бесплатно можем там учить английский. Записалась сейчас туда, буду ходить вечером во вторник, итого, у меня вторник с утра до вечера занят лекциями 
Проходила сейчас тест для оценки языка. Тест очень прикольный, перед каждым заданием шуточки-прибауточки.
Вот одна из них:
Two women were seated next to each other on an airplane. One woman was from the South, the other from the North.
The Southern woman looked at the Northerner and asked: "Where are you heading to?"
The Northern woman turned up her nose. "Don't you know you shouldn't end a sentence with a preposition?"
The Southern woman thought about this for a moment and replied: "Where you heading to ...bitch?"

Проходила сейчас тест для оценки языка. Тест очень прикольный, перед каждым заданием шуточки-прибауточки.
Вот одна из них:
Two women were seated next to each other on an airplane. One woman was from the South, the other from the North.
The Southern woman looked at the Northerner and asked: "Where are you heading to?"
The Northern woman turned up her nose. "Don't you know you shouldn't end a sentence with a preposition?"
The Southern woman thought about this for a moment and replied: "Where you heading to ...bitch?"
Tir na Nog
![]() Авторынок в России. Кризис только начинаетсяСентябрь этого года стал самым неудачным месяцем для продавцов автомобилей в России. Впервые за долгие годы сразу 15 автопроизводителей показали отрицательную динамику. И эксперты говорят – худшее впереди… |
Tir na Nog
Вчера еду в универ в автобусе, на сидение через проход наискосок девшка - модно одета (джинсики, курточка), волосы по-немецки вверх убраны -закручены, но вот кончики волос... настолько пергидролевые, что у меня закралась мысль - русская.
Когда на остановке встали на выход, я увидела, что на девушке ремень, на котором написано: DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA
то моё предположение превратилось в крепкую уверенность.
Ну а когда она заговорила с подругой, то я поняла, что не ошиблась
Когда на остановке встали на выход, я увидела, что на девушке ремень, на котором написано: DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA DOLCE & GABBANA
то моё предположение превратилось в крепкую уверенность.
Ну а когда она заговорила с подругой, то я поняла, что не ошиблась

понедельник, 06 октября 2008
Tir na Nog
Ещё одна песенка, которая нравится (немецкая)
воскресенье, 05 октября 2008
Tir na Nog
Тихо сейчас прифигела:
папа раз, когда я в отпуске была, купил журнальчик компьютерный.
А к нему прилагался диск eurotalk interactive "Учите русский".
Очень просто, интересно, увлекательно поданный языковой материал.
В общем, нам понравилось, и мы решили "Учите русский" подарить А., а Котёнку купить "Учите немецкий". Пошли в Агарту и купили. За 140 рублей (примерно 3 фунта).
И вот сейчас А. установил диск, позанимался, а диск вызвал в интернете страничку eurotalk.
И вот оказывается, что в Европе этот диск стоит 25 фунтов->>
upd: на амазон.де нашла за 25 евро ->>
Так что народ, пользуйтесь своим Щастьем так за недорого изучать иностранные языки!
папа раз, когда я в отпуске была, купил журнальчик компьютерный.
А к нему прилагался диск eurotalk interactive "Учите русский".
Очень просто, интересно, увлекательно поданный языковой материал.
В общем, нам понравилось, и мы решили "Учите русский" подарить А., а Котёнку купить "Учите немецкий". Пошли в Агарту и купили. За 140 рублей (примерно 3 фунта).
И вот сейчас А. установил диск, позанимался, а диск вызвал в интернете страничку eurotalk.
И вот оказывается, что в Европе этот диск стоит 25 фунтов->>
upd: на амазон.де нашла за 25 евро ->>
Так что народ, пользуйтесь своим Щастьем так за недорого изучать иностранные языки!
16:14
Доступ к записи ограничен
Tir na Nog
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
Tir na Nog
Мне тут А. винца красного к ужину налил. Вкууусное...
Я, говорит, тебе, только один фужер налью, а то, говорит, ты напьёшься.
Неее, ты чё, я - да напьюсь, да ты забыл, что у меня русские, алкоголеустойчивые гены!
А. говорит - может, и алкоголеустойчевые, но я это вино знаю.
А я вся такая храбрая - мы с Беа бывало на двоих по бутылке вина вечером распивали, и ничего.
Выцыганила я ещё один... И вроде никакого алкогольного опьянения не было, а вот прочитала сейчас свой последний пост, который писала, попивая вторую порцию, и ужаснулась строению предложений и опечаткам...
---
А вино называется Mavrodaphne of Patras, вот, в самом последнем абзаце можно почитать про него.
Я, говорит, тебе, только один фужер налью, а то, говорит, ты напьёшься.
Неее, ты чё, я - да напьюсь, да ты забыл, что у меня русские, алкоголеустойчивые гены!
А. говорит - может, и алкоголеустойчевые, но я это вино знаю.
А я вся такая храбрая - мы с Беа бывало на двоих по бутылке вина вечером распивали, и ничего.
Выцыганила я ещё один... И вроде никакого алкогольного опьянения не было, а вот прочитала сейчас свой последний пост, который писала, попивая вторую порцию, и ужаснулась строению предложений и опечаткам...

---
А вино называется Mavrodaphne of Patras, вот, в самом последнем абзаце можно почитать про него.