13:25

Tir na Nog
Песня. Уже вторую неделю не оставлет меня в покое. Немцы называют такое явление "Ohrwurm" - "ушной червь".
Upd: на английском это называется catchy song.
а ещё оказывается, они существуют на самом деле. На русском называются уховёртки




Комментарии
29.01.2008 в 18:55

Sky is the limit..;)
В английском это явление тоже называется ушной червь - ear worm. :)
29.01.2008 в 19:08

Tir na Nog
Fire Fantasy, то есть не catchy song?
29.01.2008 в 19:20

Sky is the limit..;)
есть выражение eye-catching, например, eye-catching headline, но про песню никогда не слышала catchy song, только ear worm.
30.01.2008 в 07:21

Это то, что любят Тигры!
Неунывающая улитка, по ассоциации вспомнила: в детстве я очень любила всякую насекомую живность. Года в 4 жила у бабушки в Залесово. Однажды моя тетя подходит ко мне, когда я сижу на крыльце, смотрю умилено на свой кулачок и говорю "да вы мои хорошие, красивые...". Он апросит меня - покажи, кто там? А я раскрываю кулачок, а там 2 уховертки, огромные, сантиметров на 6 :)
30.01.2008 в 14:13

Tir na Nog
Шакти, а я и не знала, что они уховёртками зовутся. Мы их всегда двоехвостками называли)