Tir na Nog
А. тут меня спрашивает:
- А что у тебя в фаворитах Lidl делает?
- Да, - говорю, - я тут подумала, что хорошо бы нам такое мусорное ведерко в ванную, а то мне ради каждой ватной палочки бегать двадцать метров неудобно.
- Чего тебе ещё не хватает?
У меня в голове возник длинный список, но из скромности я его озвучитвать не стала
Вчера захожу в ванную, а там то самое ведрко стоит.
Хороший мой...
- А что у тебя в фаворитах Lidl делает?
- Да, - говорю, - я тут подумала, что хорошо бы нам такое мусорное ведерко в ванную, а то мне ради каждой ватной палочки бегать двадцать метров неудобно.
- Чего тебе ещё не хватает?
У меня в голове возник длинный список, но из скромности я его озвучитвать не стала

Вчера захожу в ванную, а там то самое ведрко стоит.
Хороший мой...
Seide , )))
Блин, только сейчас заметила, что коряво перевела на русский) "Чего тебе ещё не хватает?" имеет какой-то оттенок "зажралась совсем" или мне это только так кажется?
и можно ли спросить "was brauchst du noch?", или эту руссификация?
буду очень благодарна тебе за ответ!
Kalimera, ага, Seide уже написала))